AGENDATIP!
Let op, heb je al genoteerd in je agenda wanneer we weer uit ons dak gaan?!
100% party!!
Op 16, 17 en 18 mei 2008 is het zover!
Het grootste en bekendste VW Scirocco & Corrado treffen in Nederland wordt voor de 20e keer georganiseerd!
Das grxc3xb6sste und bekanteste VW Scirocco & Corrado Treffen in Holland wird zum 20sten Mal organisiert.
The biggest and most known VW Scirocco & Corrado meeting in Holland is organized for the 20th time.
Algemene info/Algemeine Info/General Information Vanaf donderdagavond kun je er al terecht met je Scirocco of Corrado en je tentje. Aan de ingang wordt je door leden van Scirocco-club Roadstar verwelkomt, waar je kunt betalen, een infoboekje, sticker en een speciaal voor het treffen ontworpen geschenk krijgt! Je hoeft niet te reserveren, de kosten zijn xe2x82xac 25,= per persoon voor het hele weekend. Op de camping is op bepaalde tijden de snackbar en het cafxc3xa9 geopend. Wc’s en douches zijn aanwezig. Voor kinderen is er een speeltuin, tevens kun je ook op het strand en bij het water vertieren. Verdere info op Camping boekelsven. Security-beambten zorgen voor orde en veiligheid op het feestterrein en in de zaal gedurende het treffen! Das Eintreffen ist Ab Donnerstagabend mxc3xb6glich mit dem Scirocco, Corrado und Zelt. Am Eingang wird mann von Mitglieder des Scirocco-clubs Roadstar willkommen gehiessen, wo mann zahlen kann, ein Infobxc3xbcchlein, Aufkleber und ein speziell fxc3xbcr das Treffen entwurfenes Geschenk erhxc3xa4lt! Reservierung nicht notwendig, die Kosten sind xe2x82xac 25,– pro Person fxc3xbcr das ganze Wochenende. Auf dem Zeltplatz is zu bestimmte Zeiten die Imbissstube und die Bar gexc3xb6ffnet. WCxe2x80x99s und Duschen sind vorhanden. Fxc3xbcr die Kinder is ein Spielplatz da und lxc3xa4dt das Strand und Wasser ein zum Spielen. Weitere Info gibs auf www.boekelsven.nl. Sicherheidsbeamten werden fxc3xbcr Ordnung und sicherheid auf dem Festgelxc3xa4nde und im Saal borgen wxc3xa4hrend dem Treffen. From Thursday night on, you are welcome with your Scirocco, Corrado and tent. At the entrance you will be welcomed by members of the Scirocco-club Roadstar, where you can pay, receive a booklet, sticker and a especially for the meeting designed gift. No need for reservations. The cost for the entire weekend is xe2x82xac 25,– per person. On the camping a snackbar and bar is opened on specific times. Toilets and showers are available. For the kids a playground is nearby and beach and water will invite them. More information is available at www.boekelsven.nl. Securityguards will ensure safety on the campground and in the party area during the meeting. Donderdag/Donnerstag/Thursday Het feestterrein wordt opgebouwd, maar ondertussen druppelen langzaam de Scirocco- en Corrado’s binnen. Das Festgelande wird eingerichtet, aber inzwischen treffen langsam die Scirocco und Corradoxe2x80x99s ein. The partyarea is being build, but at the same time the Sciroccoxe2x80x99s and Corradoxe2x80x99s arrive.
Vrijdag/Freitag/Saturday De hele dag is het een komen van gasten uit Nederland,maar vooral ook uit het buitenland! Er valt al veel moois te bekijken en de contacten worden al gelegd. Een gezellige dag om bij de verschillende buren te gaan "buurten"! ‘s-Avonds gaat vanaf 20.00 uur de feestzaal open, waar een dj zorgt voor gezellige muziek en ook verzoekjes worden ingewilligd (niet te vergeten HET Sciroccolied "marmor, stein, und ….."). Dit gaat door tot de late uurtjes en ondertussen komen de gasten nog steeds binnengereden vanuit verre landen! Dem ganzen Tag werden viele Gxc3xa4sten eintreffen aus Holland, aber vor allem aus dem Ausland! Viel schxc3xb6nes zum anschauen und die erste Kontakten sind schon da. Ein gemxc3xbcttlicher Ta gum mit alle Nachbarn zu plaudern! Abends xc3xb6ffnet ab 20.00 Uhr das Festzelt die Txc3xbcren, wo ein DJ gute Musik spielt und Anfragen ingewilligt werden (Nicht zu vergessen dass Sciroccolied xe2x80x9cMarmor, Stein, undxe2x80xa6..xe2x80x9d). Dies wird bis zum Morgengrauen dauern, wxc3xa4hrend weitere Gxc3xa4ste eintreffen aus entferntem Ausland! The entire day Dutch guests will arrive, but many too especially from abroad! Lots of beauty to be seen and contacts will be established. A day to go for a chat at all the neighbors! At night from 8.00 pm on the partyzone will be open, with a cool DJ and great music, where your requests will be honered (not to forget the Sciroccosong xe2x80x9cMarmor, Stein, undxe2x80xa6..xe2x80x9d). This will take us deep into the night while other guests will arrive from across the borders. Zaterdag/Samstag/Saturday Zaterdag staat in het teken van vele activiteiten! Diverse spelen binnen en buiten, maar ook uiteraard de mooiste Scirocco I, Scirocco II en Corrado-verkiezing ontbreken niet! Verscheidene stands zijn aanwezig en ook een schade-auto is van de partij. SPECIAAL VANWEGE ONS 20-JARIG JUBILEUM EEN VERASSING EN TOAST IN DE MIDDAG! ‘s-Avonds gaat de feestzaal weer open met onze dj, de prijsuitreiking ( deze keer zijn er nog meer prijzen en bekers te winnen) en om middernacht een speciaal optreden! Samstag steht im Zeichen der viele Aktivitxc3xa4ten. Viele Spielen drinnen und draussen, aber auch natxc3xbcrlich die Kxc3xbcr des schxc3xb6nsten Scirocco I, Scirocco II und Corrado. Verschiedene Stxc3xa4nde sind da und auch ein beschxc3xa4digtes-Auto is da. Speziell auf grund unseres 20 Jxc3xa4hrigen Jubileums, ein xc3x9cberraschung und Toast in der Nachmittag! Abends steht das Festzelt wieder zur Verfxc3xbcgung mit unserem DJ, die Preisverleihung (dieses Mal noch mehr Preise und Bokale zu gewinnen) und um Mitternacht ein spezieller Auftritt. At Saturday the games are key! All kinds of games inside and out, as well as the contest for best Scirocco I, Scirocco II and Corrado! All kinds of booths and a demolition-car are available. Especially because of ou 20th anniversary, a surprise and toast in the afternoon! At night the party area will be open again with the DJ, the results of the contest (this time more prices and goblets to be won)and at midnight a special performance. Zondag/Sonntag/Sunday Langzaam wordt alles weer ingepakt en vertrekken onze gasten. En we hopen weer terug te kunnen zien op een gezellig en geslaagd weekend! Langsam wird wieder alles eingepackt und ist Abfahrt angesagt. Natxc3xbcrlich hoffen wir wieder zurxc3xbcck zu Blicken auf ein gemxc3xbctliches und grossartiges Wochenende Slowly all will be packed again to get ready for departure of the guests. We hope that we will look back on a great and successful weekend.
